[安徒生] 幸運(yùn)的套鞋

[安徒生] 幸運(yùn)的套鞋

[安徒生] 幸運(yùn)的套鞋

1.開(kāi)端 在哥本哈根東街離皇家新市場(chǎng)①不遠(yuǎn)的一幢房子里,有人開(kāi)了一個(gè)盛大的晚會(huì),因?yàn)槿绻粋€(gè)人想被回請(qǐng)的話(huà),他自己也得偶爾請(qǐng)請(qǐng)客才成呀。有一半的客人已經(jīng)坐在桌子旁玩撲克牌,另一半的客人們卻在等待女主人布置下一步的消遣:“唔,我們現(xiàn)在想點(diǎn)什么來(lái)玩玩吧!”他們的晚會(huì)只發(fā)展到這個(gè)地步,他們盡可能地聊天。在許多話(huà)題中間,他們忽然談到“中世紀(jì)”這個(gè)題目上來(lái)。有人認(rèn)為那個(gè)時(shí)代比我們這個(gè)時(shí)代要好得多。是的,司法官克那卜熱烈地贊成這個(gè)意見(jiàn),女主人也馬上隨聲附和。他們兩人竭力地反對(duì)奧爾斯德特在《年鑒》上發(fā)表的一篇論古代和近代的文章。 ①這是哥本哈根市中心的一個(gè)大廣場(chǎng),非常熱鬧。 這篇文章基本上稱(chēng)贊現(xiàn)代。但司法官卻認(rèn)為漢斯①王朝是一個(gè)最可愛(ài)、最幸福的時(shí)代。 ①漢斯(Hans,1455