電視插曲

電視插曲

電視插曲

  中午,客廳里的電視在百無(wú)聊賴的自演自賞,同事們各忙各的事,有的洗衣,有的做飯,有的睡覺,無(wú)人關(guān)心它到底演的什么具體內(nèi)容,反正是那類你恨我愛的電視連續(xù)劇。突然,幾句帶有濃重火藥味且極不文明的話語(yǔ),把同事們吸引到電視機(jī)前。“快看!快看!”“哎吆!我的媽呀,這么厲害,打起來了?!薄安痪褪桥鏊幌聠?,至于嗎?”……同事們邊欣賞邊評(píng)論各路英雄。噢!原來情節(jié)大致是這樣的:一位帥氣的小伙子走路無(wú)意碰到另一位男士,兩人互不相讓并由舌戰(zhàn)發(fā)展到拳戰(zhàn)。場(chǎng)面之激烈,動(dòng)作之精彩吸引了看客。

  其實(shí),我們靜下心來想一想這種場(chǎng)景并不陌生,無(wú)論是在中國(guó)影視中還是在現(xiàn)實(shí)中極為常見。我為什么要在影視前加一個(gè)“中國(guó)”的定語(yǔ)呢?那是因?yàn)?,這種場(chǎng)面在中國(guó)的影視中極為常見,而在國(guó)外影視中是很少見的。我不知道那些導(dǎo)演為什么把這樣的場(chǎng)景般上影屏?為了制造人物間的矛盾沖突,吸引看客,提高收視率?為了再現(xiàn)生活,并使之藝術(shù)化?為了對(duì)觀眾進(jìn)行反面教育?做為一位非影視界專業(yè)人士、一位從事幼兒教育的教師,我認(rèn)為:都不是。靠制造這種低級(jí)的沖突,吸引看客是不可取的,人們看了只能當(dāng)作笑料,只會(huì)認(rèn)為編劇、導(dǎo)演的無(wú)能,要想學(xué)劇情沖突還是看看曹禺的《雷雨》比較好。影視屬于藝術(shù),但藝術(shù)是來源于生活且高于生活的。對(duì)觀眾進(jìn)行反面教育就更不用提了,現(xiàn)實(shí)中的反面事例還少嗎?君不聞公交車上因“慣性”惹出的污言穢語(yǔ),菜市場(chǎng)上因摩擦碰出的“火花”,校園里有時(shí)也因擁擠引出一些不和諧的“另類語(yǔ)”……想想人們做的這些“無(wú)效功”,導(dǎo)演們是否該把此類“沖突”場(chǎng)景徹底刪除,或者來點(diǎn)正面的,讓帥氣的小伙子說一句“對(duì)不起”。國(guó)外影視呢?我不能說一點(diǎn)沒有,但至少在我們接觸到的影片中,不象中國(guó)的那么平常,動(dòng)不動(dòng)就吵架甚至大大出手。即使他是一名被警察緊急追捕的逃犯,逃跑中無(wú)意碰到別人,也要迅速的說一聲“對(duì)不起”,不是做作,而是習(xí)慣,來自日常生活的習(xí)慣。我不是崇洋媚外,而是取其精華去我糟粕,尋找自己缺點(diǎn)的同時(shí)放大別人的優(yōu)點(diǎn),這樣才能快速的完善自己。無(wú)論是國(guó)家,還是個(gè)人,太優(yōu)待自己了,不見的會(huì)有好結(jié)果。
 
  平時(shí),在孩子中間也會(huì)發(fā)生碰撞沖突,我們常聽

  “老師,