換糖老人

換糖老人

換糖老人

    最近烏鎮(zhèn)的一趟行程使我又回憶起了孩提時(shí)換糖的情景。
   那時(shí),換糖老人挑著擔(dān)子穿行在村前村后,從馬路兩邊斷腸草花開得轟轟烈烈的時(shí)候,一直到陽(yáng)光很薄,黃昏很短的初冬……他總是提著一把很小的舊鑼,一邊敲一邊喊,嗓門兒很大,聲音卻很好聽。老人常穿一件青色的對(duì)襟衫子,一雙舊得發(fā)黃的解放鞋。他的臉上已滿是皺紋,眼角的魚尾紋已那樣顯眼。他總是弓著背,嘴也總是抿著,頭發(fā)令我奇怪地花白。他是從外村來的,步行到這兒得好幾里路。我跟他雖然認(rèn)識(shí),卻并不很熟。他只管我叫“小孩”,也叫不上我的名字。
    那一天傍晚,下起了雷陣雨,夜色已經(jīng)降臨,我卻看到他仍在雨中穿梭著?!按蟛趺催€沒回家呢?”我放聲喊過去。他聞聲停了下來,對(duì)我微微一笑:“正趕著回家呢,這天氣……”他用一口純正的桐鄉(xiāng)話喊過來,還不停地埋怨著這說變就變的天氣。我趕忙跑進(jìn)里屋去,找了頂黑色的有過無數(shù)修補(bǔ)痕跡舊傘遞給他。他樂意極了,因?yàn)閷?duì)于他來說,這正是雪中送炭。他又是微微一笑,然后挑起擔(dān)向鋪滿石子的三叉路口走去了。幾個(gè)星期后的一個(gè)早晨,我打開大門便發(fā)現(xiàn)了兩樣?xùn)|西,一頂黑色的破雨傘,一塊用報(bào)紙包裹著的麥芽糖……
    現(xiàn)在,已經(jīng)相隔好多年了。如果沒有人向我提起,我也許再也不會(huì)記起那個(gè)換糖的老人。至今,已經(jīng)沒有他的音訊了,他的叫賣聲也消失了好多年。他現(xiàn)在在世,或者不在世,我也無從知道。我只祝愿他好人一生平安!