如何幫助寶寶成為雙語寶寶的建議

如何幫助寶寶成為雙語寶寶的建議

如何幫助寶寶成為雙語寶寶的建議

  想讓寶寶成為一個雙語的孩子,是不是一定要去上某個昂貴的培訓(xùn)班?是不是一定要用某種“神奇”的教材?雙語的孩子是不是一定會把兩種語言搞混?如何能讓孩子用學(xué)習(xí)母語的方式自然而然地學(xué)習(xí)第二門語言?什么時候開始雙語學(xué)習(xí)是最佳時間?在各種商業(yè)宣傳和專家意見的海洋里,父母到底該怎么辦?

  如果你了解關(guān)于雙語的心理語言學(xué)的知識,避免一些不必要的擔(dān)憂和誤區(qū),快樂雙語,完全可以從零歲開始。

  對于很多移民家庭和異國通婚家庭來說,雙語是一種現(xiàn)實(shí)生活的必需。而對于更多的家庭來說,雙語是一種選擇。隨著全球化的趨勢,越來越多的人要在兩種甚至多種語言的環(huán)境中生活、工作,雙語越來越變成了我們生活的一部分。讓孩子在兩種語言中長大,完全可以是一件非常自然和快樂的事。

  制造雙語寶寶,幾歲開始最好

  當(dāng)你希望孩子成為雙語寶寶的時候,第一個問題是,從什么時候開始讓孩子接觸第二種語言?有的父母希望讓孩子先掌握好母語再學(xué)習(xí)第二語言,有的父母則等到孩子上小學(xué)后。其實(shí),這都有些晚了,培養(yǎng)雙語寶寶,最好從零歲開始。

  心理語言學(xué)研究發(fā)現(xiàn),在1歲以前,嬰兒對所有的語音同樣敏感,過了1歲,母語中沒有的那些聲音的區(qū)分就漸漸弱化了。在孩子還沒能流利地說母語的時候,已經(jīng)形成了一雙“母語的耳朵”。一旦形成了母語的耳朵,再去學(xué)習(xí)另一種語言,孩子往往會受母語的影響,發(fā)音容易帶母語的口音。這樣的例子也許你并不難遇見:

  “我叫張寧寧。”

  “你好,張玲玲!”

  說某些方言和某些外語的朋友會很難區(qū)分一些音,比如上面例子中的“n”和“l(fā)”。我們自己在說非母語的語言時往往也會帶有口音。這種情況并不僅僅是因?yàn)槲覀兊纳囝^缺少訓(xùn)練,還因?yàn)槲覀兊亩洳荒苊黠@聽出來兩個音的區(qū)別。

  如果能夠讓孩子從零歲開始就接觸兩種語言,孩子就會形成“雙語的耳朵”,容易接受兩種語言的交流,也容易地道地說出兩種語言。

  實(shí)用策略:

  從寶寶出生起,就用第二種語言和寶寶交談,給寶寶唱歌、念童謠,和寶寶做游戲,給寶寶接觸第二種語言的圖書音像制品(看電視屏幕時間每天最好不要超過半小時)。

  如果不能從零歲開始……如不能從零歲開始,父母也不必著急。人的大腦具有彈性,終生都具有學(xué)習(xí)新語言的能力,只是這種能力越小越強(qiáng)。

  “雙語”按照習(xí)得時間分為四種:嬰兒雙語(從嬰兒期就接觸兩種語言,以“雙語”為母語)、兒童雙語(在童年接觸到第二種語言)、青春期雙語、成人雙語。

  研究發(fā)現(xiàn),嬰兒雙語者和兒童雙語者往往可以在兩種語言上都達(dá)到母語的水平,發(fā)音純正,不帶口音。但青春期雙語者和成人雙語者則會在第二種語言上帶有口音。所以,錯過了零歲沒有關(guān)系,只要在孩子青春期到來之前進(jìn)入第二種語言的環(huán)境中就好了。