誤解

誤解

誤解

    今天,爸爸嘴邊一直掛著“保先教育,保先教育……”可是,我卻理解成“‘保鮮’教育,‘保鮮’教育……”我心里很納悶,難道蔬菜、水果保鮮還需要教育?于是,我再?gòu)南?,難道是“保險(xiǎn)”教育,入保險(xiǎn)還要聽(tīng)教育?

    忽然,爸爸問(wèn)我:“崔琪,你知道什么是保先教育嗎?”想想看,前兩個(gè)理解肯定不對(duì),人民政府不會(huì)這么……不能讓爸爸看我的笑話。再想想,一定與他們單位有關(guān)。于是,我靈機(jī)一動(dòng),回答到:“我知道,保持先進(jìn)文明單位的榮譽(yù)就是‘保先’!”爸爸聽(tīng)后一陣大笑,說(shuō):“‘保先’就是保持共產(chǎn)黨員的先進(jìn)性!”

    我恍然大悟??墒?,我最后的理解也可以呀!我原本又不知道,把“保先”理解成保持先進(jìn)文明單位的榮譽(yù)也可以理解呀!

    “保鮮”、“保險(xiǎn)”、“保先”、“保先”,真是……哎!慚愧呀!指導(dǎo)教師:王秀琴