釣魚(yú)

釣魚(yú)

釣魚(yú)

    記得在去年暑假,我們一家子回鄉(xiāng)下玩。
    剛來(lái)到鄉(xiāng)下我便迫不及待地拿出精美的伸縮魚(yú)桿,與生活在鄉(xiāng)下的表哥一起去魚(yú)塘釣魚(yú)。表哥他今天穿著一件淺藍(lán)色的新襯衣,高高的個(gè)子,黑黑的皮膚顯得十分健壯,肩上扛著一支用竹竿制的普通魚(yú)桿。不一會(huì)兒,我們就來(lái)到魚(yú)塘邊,我找了一個(gè)陰涼的地方坐下,就開(kāi)始釣魚(yú)了。我把在商場(chǎng)買來(lái)的魚(yú)餌粘在魚(yú)鉤上,然后用力把魚(yú)鉤向魚(yú)塘拋出去,靜靜的等待著魚(yú)兒上釣。
這時(shí),表哥卻在魚(yú)塘旁邊走來(lái)走去,不時(shí)蹲下來(lái)在地上要找點(diǎn)什么似。我就問(wèn):“表哥你在干什么?”“我在找蚯蚓作魚(yú)餌”表哥回答說(shuō)。我想:“表哥用的是竹竿作魚(yú)桿蚯蚓作魚(yú)餌,我用的是先進(jìn)的魚(yú)桿和上好的魚(yú)餌,這會(huì)兒表哥釣的魚(yú)肯定比我少。”想著想著,我就把魚(yú)桿提起來(lái),看看有沒(méi)有魚(yú)兒上釣,誒!怎么魚(yú)餌還完整地粘在魚(yú)鉤上,我只好把魚(yú)鉤再次拋到魚(yú)塘去。過(guò)了一會(huì)兒,我又把魚(yú)桿提起來(lái)一看,還是沒(méi)有收獲,連續(xù)了好幾次收桿放桿都沒(méi)有魚(yú)兒上當(dāng),就有點(diǎn)兒不耐煩了。于是,我拋下魚(yú)桿,跑到表哥身邊一看,只見(jiàn)表哥身旁的水桶里已經(jīng)有幾條魚(yú)了,便驚奇地問(wèn):“表哥你為什么能釣到這么多魚(yú)呢?難道你在水里放了些什么藥把魚(yú)兒都引來(lái)嗎?”。表哥聽(tīng)了笑著說(shuō):“哪有放什么藥,其實(shí)釣魚(yú)需要的是有耐心,如果沒(méi)有耐心就算用最好的魚(yú)桿、最好的魚(yú)餌也釣不到魚(yú)!”我聽(tīng)了會(huì)意地點(diǎn)了點(diǎn)頭,感覺(jué)到這幾句話不光是用來(lái)釣魚(yú)的,它還包含著意味深長(zhǎng)的人生哲理。
     這次釣魚(yú)雖然我一條也沒(méi)釣著,可是我能悟出做什么事都要耐心、認(rèn)真地對(duì)待才能做得好。看來(lái)收獲也不少。